シンプルだけどパワフル!英語の短い名言20選
名言や格言は、インスピレーションを得たり人生観を変えたりするために役立ちます!
しかし、英語の名言の多くは長く難しいものも多く、意味を理解しにくいかもしれません。
そこで今回は、10語以内の短い英語の名言を20個集めました! 英語学習初心者の方でもわかりやすいはずです。
みなさんの心を動かすものがあるかもしれません。
英語の短い名言20選
Be yourself; everyone else is already taken.
日本語訳:「自分自身であれ。他のみんなはすでに取られているのだから」
まずは、アイルランドの詩人であり劇作家であったオスカー・ワイルドの言葉。これは、人はそれぞれが個性的であり、他人の真似をするのではなく、自分自身の個性を大切にすべきだということを表し、自己受容を促しているものです。
People change and forget to tell each other.
日本語訳:「人は変わるもので、お互いに伝え忘れるものだ」
次は、アメリカの劇作家リリアン・ヘルマンの名言。個人の思考や行動、そして感情は頻繁に変化します。にもかかわらず、その変化を互いに伝え合うことができないと、それが誤解や人間関係の断絶につながるということを表している言葉です。
Nothing will work unless you do.
日本語訳:「あなたが行動しない限り、何も動かない」
これはアメリカの著名な詩人であり公民権運動家であるマヤ・アンジェロウの言葉。あなたの計画や野望がどんなに素晴らしいものであっても、あなたが必要な努力や苦労をしない限り、それは実現しないということを表しています。
▶︎関連記事:「働く」だけじゃない!Work が持つ「仕事」以外の複数の意味
Never to suffer would never to have been blessed.
日本語訳:「苦しむことがなければ、恵まれることもない」
アメリカの小説家エドガー・アラン・ポーの名言。苦難や苦しみを経験することは人生に不可欠な要素であり、そのような試練がなければ実現しなかったであろう自己の成長や知恵、祝福につながることを暗示しています。
What matters most in life is often invisible.
日本語訳:「人生でもっとも重要なことは、しばしば目に見えないものである」
感情や経験、価値観や人間関係。人生で大切にすべきものはお金や物理的なものではなく、ほとんどの場合が目に見えないものであるという考えですね。
We can only learn to love by loving.
日本語訳:「愛することによってのみ、愛することを学ぶことができる」
イギリスの著名な作家であり哲学者であるアイリス・マードックの言葉です。愛とは理論や観察だけでは真に理解したり習得したりできないものであり、積極的で直接的な関わりと個人的な経験が必要であることを表しています。
Genius is the recovery of childhood at will.
日本語訳:「天才とは、子供時代を自由に取り戻すことである」
フランスの詩人アルチュール・ランボーの名言。真の天才とは、子供の頃に持っていた限りない創造性、好奇心、そして自発性をいつでも好きなときに取り戻し、使うことができる能力であることを示唆しています。
Wisdom begins in wonder.
日本語訳:「知恵は好奇心から始まる」
古代ギリシャの哲学者ソクラテスの言葉。知識や理解の追求は好奇心や畏敬の念から始まることを表しており、私たちを取り巻く世界について疑問を持ち、熟考することが知恵を得るための第一歩であることを示しています。
And still I rise.
日本語訳:「それでも私は立ち上がる」
またアメリカの著名な詩人マヤ・アンジェロウの名言です。この言葉は、どんな苦難や障害に直面しても、それを乗り越え、立ち上がり続けるという回復力と希望を表現しています。
Be curious, not judgmental.
日本語訳:「批判する心ではなく、好奇心を持ちなさい」
これはアメリカの著名な詩人、ウォルト・ホイットマンの言葉。人や状況に対してすぐに意見や判断を下すのではなく、オープンマインドで人生に臨み、異なる視点や経験から理解し、学ぼうとするべきだと示唆している名言です。
Everything you can imagine is real.
日本語訳:「想像できることはすべて現実だ」
次はスペインの有名な画家、パブロ・ピカソの言葉。想像の力は無限であり、私たちの考えやアイデアは現実に現れる可能性があること、少なくともアイデアや創造性の領域では真実の本質を秘めていることを意味しています。
You cannot shake hands with a clenched fist.
日本語訳:「握りしめた拳で握手することはできない」
元インドの首相インディラ・ガンジーの言葉。当事者の一方または双方が敵対的であったり、防衛的であったりすると、合意に達することも、平和的な交流をすることも不可能であることを意味している言葉です。オープンなコミュニケーションと協力には、攻撃性や敵対心を手放す意志が必要であることを表しています。
You can disagree without being disagreeable.
日本語訳:「不愉快でなくても、反対することはできる」
アメリカの法律家、そして最高齢の女性最高裁判事であったルース・ベイダー・ギンズバーグの名言。disagree(反対する、同意しない)という動詞と disagreeable(不快な、不愉快な)という形容詞をかけた言葉ですね。
敵意や不快な振る舞いに頼ることなく、相手と異なる意見を持つことが可能であることを示しています。意見の相違があっても、敬意を持って文明的な談話をすることを奨励している言葉です。
Think big thoughts, but relish small pleasures.
日本語訳:「大きなことを考えながらも、小さな喜びを味わえ」
この言葉は、壮大な願望やアイデアを持ちつつも、人生が与えてくれるシンプルな日常の喜びを見過ごしたり、過小評価したりしないようにというもの。アメリカの作家H.ジャクソン・ブラウン・ジュニアによる名言です。
Have no fear of perfection; you’ll never reach it.
日本語訳:「完璧を恐れるな。決して到達することはないのだから」
スペインの著名なシュルレアリスム芸術家、サルバドール・ダリの言葉。絶対的な完璧を達成することは不可能であり、真の成長と芸術性が見出されるのは、努力と旅路のなかという考えを示しています。
The greatest danger to our future is apathy.
日本語訳:「私たちの未来に対する最大の危険は、無関心である」
この言葉は、著名な霊長類学者であり人類学者であるジェーン・グドールによるものです。気候変動、社会正義、自然保護といった深刻な問題に対する無関心や関心の欠如が、進歩や問題解決の妨げとなっていることを表しています。
If you’re going through hell, keep going.
日本語訳:「地獄を見ているのなら、進み続けろ」
第二次世界大戦時にイギリスの首相を務めたウィンストン・チャーチルの言葉。本質的に、困難な状況や課題(この文中では「地獄」)に直面した場合、それを乗り越える最善の方法は、忍耐し続けることであり、諦めないことであるという考えです。
Despite the forecast, live like it’s spring.
日本語訳:「天気予報がどうであれ、春らしく生きなさい」
有名なファッションデザイナー、リリー・ピューリッツァーによる名言。これは、私たちの人生において予測される課題や困難(この文中では天気予報)に関係なく、(春の気持ちのように)前向きで、希望や喜びに満ちた姿勢を保つように、という考えを示しています。
Whatever you are, be a good one.
日本語訳:「あなたが何であれ、優れた人であれ」
アメリカのリンカーン元大統領の言葉。これは、自分の役割や職業に関係なく、そのなかで最高であるよう努力し、すべての努力において卓越性と献身を奨励することを意味しています。
Dreaming, after all, is a form of planning.
日本語訳:「夢見ることは、結局のところ、計画を立てること」
最後は、著名なアメリカのフェミニスト、グロリア・スタイネムの名言。この言葉は、自分の将来を夢見たり思い描いたりすることが、計画の初期段階として役立つことを示唆している素敵な言葉です。
名言でインスピレーションを得よう
いかがでしたか?
上記の名言のなかに、何か心に響くものはありましたか?
もしも落ち込んだりへこんだりすることがあれば、この記事に戻り、インスピレーションを得るためにこれらの名言を読み返してみてください。
英語学習であれ、人生をより良くするための行動であれ、何か新しいことを成し遂げようとする励みとなり、やる気を引き出してくれる言葉を見つけていただけたら幸いです!