質問する
ゲストさん
注目
新着回答
いいだろう、結ぶぞ、その契約!って英語でなんて言うの?
契約を結ぶときに使いたいです。
Giorno Giovannaさん
2020/06/28 21:21
1
4896
Momo
バイリンガル英語講師
アメリカ合衆国
2020/06/29 09:24
回答
Sounds good! I'll sign that contract!
Alright! I agree to that contract!
"Sounds good"とは「良いぞ!」に近い意味です。"I'll sign that contract"は「その契約を私は結ぶぞ!」になります。 "Alright!"とは「よし!」「オーケー!」という感じです。"I agree to that contract"は「その契約に同意する!」と訳せます。 Sentence in context: "Alright! I think I like this contract! I I will sign it then!"
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
1
4896
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
契約者って英語でなんて言うの?
何箇所かサイン頂きますって英語でなんて言うの?
紐を結ぶって英語でなんて言うの?
遵法性って英語でなんて言うの?
ライセンスって英語でなんて言うの?
「ネクタイをたっぷり余裕をもたせて結ぶ」って英語でなんて言うの?
贈与契約って英語でなんて言うの?
シュシュって英語でなんて言うの?
線ABは線ACに対して左に30度傾いているって英語でなんて言うの?
物売るっていうレベルじゃねぇぞ!って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
4896
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
141
3
Yuya J. Kato
回答数:
43
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
12
Sana N
回答数:
1
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
251
Yuya J. Kato
回答数:
200
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12214
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7108
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら