世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

良妻賢母って英語でなんて言うの?

死語になりつつありますが、日本の理想的な妻&母親像でしょうか。 私の勝手なイメージでは、自己を犠牲にして家族に尽くすみたいなイメージがあります。
default user icon
Chikaさん
2020/07/13 23:59
date icon
good icon

3

pv icon

5146

回答
  • Good Wife, Wise Mother

  • Wise Wife, Good Mother

ご質問ありがとうございます。 「良妻賢母」は中国語と日本語から英語の表現にもなりました。「妻」はwifeと言いますので、「良妻」がgood wifeになります。 例文:I'm looking for a "Good Wife, Wise Mother". 僕は良妻賢母を探してる。 例文:The "Good Wife, Wise Mother" ideal is an archaic way of thinking. 良妻賢母が古い考え方だ。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

5146

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら