世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

花が咲いたら見に来てよって英語でなんて言うの?

花が咲いたら(実がなったら)見に来てよ! 短めのスローガンっぽく言えたら嬉しいです。
default user icon
ratatouilleさん
2020/07/15 16:51
date icon
good icon

2

pv icon

3393

回答
  • Come see the flowers in bloom!

  • When the flowers have bloomed, come and see them!

直訳すると: When the flowers have bloomed, come to see them! 花(複数形)が咲いたら、見に来てよ! これは友人にも顧客にも言える表現です。"please" を入れたら、もっと丁寧な "When the flowers have bloomed, please come see them." 「花が咲いたら見に来てください」になります。 もっと短いスローガンにすると: Come see the flowers in bloom! 咲いている花を見に来てよ!
good icon

2

pv icon

3393

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3393

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら