世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

月曜日中に提出してくださいって英語でなんて言うの?

例えば、レポートなどです。 フォーマルな表現とカジュアルな表現を教えてください。
default user icon
TKさん
2020/08/23 00:01
date icon
good icon

6

pv icon

12311

回答
  • Please submit it sometime on Monday.

  • Please submit the/your report sometime on Monday.

  • Please submit the/your report at some point on Monday.

ご質問ありがとうございます。 提出はturn inとsubmitと言えます。その二つでturn inよりsubmitの方がフォーマルだと言えると思いますが、ほとんどの場合ではどっちでも使えるはずです。 回答の英文では2番と3番の違いはsometimeとat some pointですね。また、どちらでも使えますが私の意見はsometimeの方がフォーマルです。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • Please submit it by Monday.

  • Could you get it to me by Monday?

レポートやドキュメントを月曜日の締切で依頼するときには、フォーマルな文脈で "Please submit it by Monday." を使うことができます。「〜を月曜日までに提出してください」という明確かつ丁寧な依頼の仕方です。ビジネスシーンや正式なメールで使うのが適しています。 一方、カジュアルなシチュエーションでは、"Could you get it to me by Monday?" というフレーズが柔らかく、フレンドリーな印象を与えます。ここで使われる "Could you" は依頼をソフトにする助動詞で、友人や同僚に対して使われることがあります。 関連する単語とフレーズ: - deadline 締め切り - hand in 提出する - due date 提出期限、期日 - complete 完了する、準備する
good icon

6

pv icon

12311

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら