世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダメかもしれないけど、やってみることに意味があるって英語でなんて言うの?

ダメかもしれない(うまくいかないかもしれない)けど、やってみることが大事(挑戦することが大事)という意味です。
default user icon
Yasuさん
2020/08/26 21:55
date icon
good icon

9

pv icon

7411

回答
  • It may not work out, but there is meaning in trying.

ご質問ありがとうございます。 「ダメかもしれないけど、やってみることに意味がある」は英語で言いますと「It may not work out, but there is meaning in trying.」になると思います。 「ダメかもしれない」は「It may not work out」と訳しました。「うまくいかない」と言う意味が近いですね。 「やってみる」は「To try」ですね。 「意味」は「Meaning」です。 「It may not work out, but it's important to try」も言えます。 「It may not work out, but it's important to challenge yourself」もいいと思います。 役に立てば幸いです。
回答
  • It may not work out, but it's worth trying.

ご質問ありがとうございます。 ・「It may not work out, but it's worth trying.」 =ダメかもしれないけど、やってみる価値はあるよ。 (例文)It may not work out, but it's worth trying. So you should try it. (訳)上手くいかないかもしれないけど、試す価値はあるよ。だから試してみたらいいよ。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

9

pv icon

7411

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら