質問する
ゲストさん
注目
新着回答
飲み物を飲む時はコップを両手で持って下さいって英語でなんて言うの?
あまり聞き慣れないかもしれませんが、その方が上品に見えるそうです。
zoroさん
2020/09/04 22:03
0
3350
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2020/09/06 04:56
回答
Hold your glass with both hands when you drink.
Use both hands when you take a drink.
ーHold your glass with both hands when you drink. 「飲むときは両手でグラスを持ってください。」 hold ... with both hands で「両手で…を持つ」と言えます。 ーUse both hands when you take a drink. 「飲むときは両手を使ってください。」 use both hands で「両手を使う」 take a drink で「飲み物を飲む」 ご参考まで!
役に立った
0
0
3350
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
両手でしっかり持って!って英語でなんて言うの?
コップが斜めになってるよ、まっすぐにしてって英語でなんて言うの?
(飲み物)もうなくなっちゃったよ、お代わりちょうだいって英語でなんて言うの?
彼のコップはペットボトルって英語でなんて言うの?
丸っこくて可愛いって英語でなんて言うの?
自分のお茶あるでしょう?って英語でなんて言うの?
持ってくるって英語でなんて言うの?
おーい!飲むの?飲まないの?飲むならちゃっちゃと飲んでって英語でなんて言うの?
プリン体って英語でなんて言うの?
乗るまでに飲食を終わらせて下さい。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
3350
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
179
2
Taku
回答数:
168
3
TE
回答数:
153
Yuya J. Kato
回答数:
105
Paul
回答数:
89
Amelia S
回答数:
24
1
Taku
回答数:
478
2
Paul
回答数:
328
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
189
Amelia S
回答数:
168
Yuya J. Kato
回答数:
165
1
Paul
回答数:
16689
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7013
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5088
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら