質問する
ゲストさん
注目
新着回答
邪魔者って英語でなんて言うの?
イチャイチャしているカップルにたまたま出会って、私がいるとお邪魔だね! って、英語でなんといいますか?
Toshiさん
2020/09/30 23:10
8
12413
Kaori
カナダ在住英語アドバイザー
日本
2020/10/02 05:14
回答
I am a third wheel for you two!
"third wheel" は「(親密な二人の所にいる)余計な人、お邪魔虫」という意味です。他に「役立たず」という意味もあります。 また、動詞として使われることもあり、例えば、"I feel like I am third-wheeling on your date."(自分があなたたちのデートの邪魔をしているような気がする。)のように言うこともできます。 是非この表現を使ってみて下さい。
役に立った
7
DMM Eikaiwa K
英会話バイリンガルスタッフ
アメリカ合衆国
2024/04/26 20:35
回答
"I guess I'm a third wheel here."
「邪魔者」というのは日本語の独特な表現ですが、英語では "third wheel" がよく使われるフレーズです。恋愛関係ではなく、3人で一緒にいて、そのうちの2人がカップルの場合に、3人目が余り物感を感じることを指します。 - "I guess" は、「たぶん、おそらく」といった推量を示す表現です。ここでは少し控えめな口調で自分がその場に適していないかもしれないと示しています。 - "I'm a third wheel" は直訳すると「私は三番目の車輪」となりますが、「余分な人」「邪魔者」といったニュアンスで使われることが多いです。 - "here" は「ここで」「ここに」という意味で、この場において自分が余っている状況を指す時に使用されます。 他にも類義語や関連表現としては下記のようなものがあります。 - fifth wheel: 同じく余分な人を意味する - out of place: 場違い、不適切な - superfluous: 余計な、不要な
役に立った
1
8
12413
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
老害って英語でなんて言うの?
「どうして邪魔者扱いするの?」って英語でなんて言うの?
邪魔してない(邪魔をしているわけじゃないって英語でなんて言うの?
(長くなった髪の毛が)顔に張り付いて邪魔って英語でなんて言うの?
お邪魔しますって英語でなんて言うの?
邪魔をするって英語でなんて言うの?
出鼻をくじかれるって英語でなんて言うの?
プライドが邪魔をするって英語でなんて言うの?
邪魔になるでしょ。ちゃんと歩きなさい!って英語でなんて言うの?
風がかかって邪魔って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
12413
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
71
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
308
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら