質問する
ゲストさん
注目
新着回答
DVD(パッケージ)の角っこが破損していたって英語でなんて言うの?
注文したDVDが破損していました。 届いたDVD(入れ物のパッケージの)角っこが破損していた、と表現したいです。
yukoさん
2020/10/09 10:09
1
2936
Samara W
アメリカ出身翻訳家
アメリカ合衆国
2020/10/09 16:28
回答
The DVD packaging's corner was damaged.
「注文したDVDが破損していました。届いたDVDの角っこが破損していた。」は英語で「The DVD I ordered was damaged. The corner of the DVD packaging was damaged.」という表現が良いと思います。 破損-Damage 破損するーTo be damaged 例文:この部品がよく破損する。「This part gets damaged a lot.」
役に立った
1
1
2936
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
DVD入れて、再生して、DVD出してって英語でなんて言うの?
書類を左上でホッチキスして、その角を後ろに折って割印してって英語でなんて言うの?
ちょっとDVD止めといて、つけてって英語でなんて言うの?
隅角って英語でなんて言うの?
ぶりっこって英語でなんて言うの?
具は自分で用意してって英語でなんて言うの?
カットされたマンゴーがたくさん入っているって英語でなんて言うの?
ロフトって英語でなんて言うの?
出っ張りって英語でなんて言うの?
パッケージに惹かれて買ったって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2936
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら