世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「生まれてから大学生になるまで」って英語でなんて言うの?

このような魅力的な環境で、生まれてから大学生になるまで、日々ワクワクしながら過ごしていました。 と表現したいです。
default user icon
Gen さん
2020/10/10 19:20
date icon
good icon

2

pv icon

6070

回答
  • From the time I was born until I became a university student

ご質問ありがとうございます。 「生まれてから大学生になるまで」は英語でいいますと「From the time I was born until I became a university student」になると思います。 「Time I was born」は「生まれた時」です。 「から」は「From」です。 「大学生」は「University student」です。 「になる」は「I became」です。 「まで」は「Until」です。 「日々ワクワクしながら過ごしていました」は英語で「Everyday I excitedly lived my life」になると思います。 「日々」は「Everyday」です。 「ワクワク」は「Excitedly」です。 「過ごしていました」は「Lived my life」と訳しました。 役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

6070

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6070

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら