世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どうしたの?なんでグズってるの?お願い、グズるの止めて!って英語でなんて言うの?

保育園にお迎えに行ったら超絶不機嫌グズりモードの娘。。。
default user icon
kyokoさん
2020/11/03 01:07
date icon
good icon

1

pv icon

2532

回答
  • What's wrong? Why are you whining?

「ぐずる、駄々をこねる」はwhineと表現します。 なので、 What's wrong? Why are you whining? で 「どうしたの?なんで駄々をこねてるの?」 という意味を表します(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • What's wrong? Why are you grizzling? Please stop grizzling!

  • What's the matter? Why are you whining? Please stop whining!

何があったんでしょう... どうしたの は what's wrong や what's the matter などと表現できます。 普段使われる動詞ではないと思いますが グズってる で grizzling が使えます。 文句を言ってるのに近いのであれば whining を使うと良いです。
good icon

1

pv icon

2532

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2532

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら