世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「左右の耳の高さが違います。」って英語でなんて言うの?

メガネ屋でメガネを作るときに、「左右の耳の高さが違うので、めがねをかけたときに水平になるように調整してください。(調整しないと、斜めになってしまいます。)」と説明したいです。
male user icon
Yoshiさん
2021/01/11 00:27
date icon
good icon

2

pv icon

3352

回答
  • "The height of my ears are different."

  • "My ears are uneven."

この場合 左右の耳 と言う表現は使わず両耳で ears と言う単語を 使うと良いと思います。 水平じゃないと言う単語で uneven を使うのがおすすめです。 「左右の耳の高さが違うのでメガネかけたときに水平になるように 調整してください。(でないと斜めになってしまいます)」 "My ears are uneven so please adjust the glasses so that they are level when I put them on. (Otherwise they would be tilted)"
good icon

2

pv icon

3352

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3352

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら