質問する
ゲストさん
注目
新着回答
やめちゃえばいいじゃん!って英語でなんて言うの?
帰国することを決めた友達が、帰る前から日本を恋しがってるので、冗談ぽくそれなら帰るのやめちゃえばいいじゃん!と言いたいです。
odajoさん
2021/03/13 18:26
4
2693
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/03/14 01:04
回答
You should just stop/quit!
You might as well just not go home!
ご質問ありがとうございます。 「帰るのやめる」はquit going homeとstop going homeと言えますが、その言い方は帰っている途中でやめることというニュアンスがありますので、2番目の回答の言い方を提案したいと思います。might as wellはshouldより冗談っぱいと思いますが、you should just not go homeも自然に言えます。そして、justは入れても入れなくてもいいです。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
4
4
2693
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
いいじゃんって英語でなんて言うの?
もう〇〇するのはやめて!って英語でなんて言うの?
プライドなんて捨てちゃえって英語でなんて言うの?
もうどうにでもなれって英語でなんて言うの?
罰金までしなくてもいいじゃん。って英語でなんて言うの?
「Airbnbで宿泊する人数を実際よりも少なく申告する」って英語でなんて言うの?
難しいフレーズは歌にして覚えるって英語でなんて言うの?
無視しちゃえば?って英語でなんて言うの?
告白する、コクるって英語でなんて言うの?
〜すればいいじゃんって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
2693
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら