質問する
ゲストさん
注目
新着回答
別途サービス料を頂戴しますって英語でなんて言うの?
レストランのメニュー表に説明文として記載したいです!よろしくお願い申し上げます。
yayaさん
2021/04/06 14:54
4
8626
Megumi M Y
英語講師
日本
2021/04/09 13:21
回答
A service charge will be charged.
A service charge will be charged. (サービス料がかかります。) 通常レストランなどでの表記は特に「別途」と記載せずに上記のようになっています。 他にも明確に幾らか決まっているなら We charge a 10% service fee. (10%のサービス料をいただきます。) などと言うことができます。 chargeはこの場合、「請求する」と言う動詞になります。 参考になれば幸いです。
役に立った
4
4
8626
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
別途って英語でなんて言うの?
サービスの綴りって英語でなんて言うの?
含まないって英語でなんて言うの?
一週間前でなら、キャンセル料はかかりません。って英語でなんて言うの?
入場料は1000円ですって英語でなんて言うの?
ヒントって英語でなんて言うの?
別途共有って英語でなんて言うの?
頂戴いたしますって英語でなんて言うの?
ロイヤリティって英語でなんて言うの?
使用料って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
8626
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら