質問する
ゲストさん
注目
新着回答
A教会の前身だったとわかりましたって英語でなんて言うの?
youtubeをみていて、ある教会がA教会の前身であったとわかった
Naonieさん
2021/04/24 06:27
2
3985
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2021/04/25 16:58
回答
I realized that A used to be the church.
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『A教会の前身だったとわかりました』は、 いくつか言い方が考えられますが、 I realized that A used to be the church. と言えます。 『前身』は、『以前の身分。また、団体・組織などの今のように変わった以前の形』と言い換えられるので、used to be を使い、『以前は~であった』という表現をしています。 メモ realize ~に気付く 参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
3985
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
神のご加護をって英語でなんて言うの?
ステンドグラスって英語でなんて言うの?
ミサって英語でなんて言うの?
癖かと思っていた彼女の行動は実はこだわりだったとわかりましたって英語でなんて言うの?
グレゴリオ聖歌って英語でなんて言うの?
「ぐる」って英語でなんて言うの?
讃美歌って英語でなんて言うの?
教会って英語でなんて言うの?
席を取るって英語でなんて言うの?
荘厳な感じって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3985
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
71
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
308
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら