世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

若く見えると言われた時の返しって英語でなんて言うの?

外国の方に年齢を言うといつも若く見えると驚かれます。 現在20歳なのでおそらくお世辞ではなく、本心から言われていると思います。 相手の方に悪意はなく、純粋に驚かれているだけだと思うのですが、幼く見えると言われても自分としてはあまり嬉しくありません。 「そうですか?よく言われます。」 のようなサラッと返せる返答や、上手い返しを教えてください。
default user icon
Rioさん
2021/06/14 09:45
date icon
good icon

8

pv icon

4046

回答
  • Do you think so? People often tell me this.

  • I'm not sure if that's a good thing or bad thing.

  • I don't think I look that young.

この場合、次のように言うのはどうでしょうか? ーDo you think so? People often tell me this. 「そうですか?よく言われます」 ーI'm not sure if that's a good thing or bad thing. 「それは良いことなのか悪いことなのか、わかりませんね」 ーI don't think I look that young. 「私はそんなに若く見えるとは思わないけど」 ご参考まで!
回答
  • "Do you think so? I get that a lot."

「そうですか?よく言われます。」と言いたい場合、 "Do you think so? I get that a lot." と言います。「そうですか?」は英語で "Do you think so?"、「よく言われます。」は "I get that a lot" と表現されます。 いくつか他の表現やシンプルな例文も紹介します: "Really? Thanks, I hear that often." 「本当ですか?ありがとうございます、よく言われます」 "Oh, do you really think so? I appreciate it." 「本当にそう思いますか?ありがとうございます」
good icon

8

pv icon

4046

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4046

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら