世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

以前はエアロビクスや体を動かすことが好きでしたが、今は何もやっていません。って英語でなんて言うの?

運動はしないとどうかなります。運動不足=不健康
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/07 19:06
date icon
good icon

9

pv icon

7905

回答
  • I used to like aerobics and cardio exercise, but I don’t do anything now.

こうも言えますよ: I used to like aerobics and cardio exercise, but I don’t do anything now. (昔はエアロビや *体を動かすことが好きでしたが、今は何もしていません) *「体を動かす」の部分を cardio exercise と訳しました。 Cardio exercise は 日本語で言うと 「有酸素運動」です。 参考に〜
回答
  • I used to exercise like aerobics, but I am not doing anything these days.

以前はエアロビなど運動したものだが、最近は何もしていないな。 Used to ;昔は...していたものだ。
good icon

9

pv icon

7905

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら