世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

勉強してても彼女のことが頭でいっぱいで何もはかどりませんって英語でなんて言うの?

恋の悩みか
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/11 18:43
date icon
good icon

9

pv icon

6763

回答
  • Being preoccupied with her, I just cannot concentrate on study.

彼女の事でいっぱいで勉強に集中できない。 分詞構文を使い、 I am preoccupied with herの主語を消し、動詞を分詞に変えます。
回答
  • I can't concentrate on my studies because I'm always thinking about her.

「勉強してても」という状況は "I can't concentrate on my studies" で、「彼女のことが頭でいっぱい」という状態は "because I'm always thinking about her" で表せます。 "concentrate" は集中するという意味で、ここでは勉強する際の集中力の欠如を説明します。 "always thinking about her" は文字通り、彼女のことを常に考えている状態を示します。
good icon

9

pv icon

6763

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6763

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら