世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前にも聞いたと思うけどって英語でなんて言うの?

前に一度聞いたことあるかもしれないけれど、同じ質問をする時に、「前にも聞いたと思うけど、もう一度聞いて良い?」と断って言いたいです。
male user icon
RYOさん
2016/08/11 23:19
date icon
good icon

46

pv icon

36750

回答
  • ① I may have asked you this before but.....

以前に同じことを聞いたかもしれないけれどもう一度聞きたいときは: 「① I may have asked you this before but.....」 と言います。 .....の後にその質問を入れればばっちりです! ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I may/might have asked you this before, but can I ask you once again?

  • I guess I have asked you this before, but can I ask you once again?

I may/might have asked you this before, but... 前にもこれ質問したかもしれませんが、 may have 過去分詞:〜したことがあるかもしれません can I 〜:〜しても良い? I guess I have asked you this before, but can I ask you once again? I guess:〜だと思うけど 確信はないけどそうだろうという時に。 会話ではよく使う表現です!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I feel like I've asked you this before but...

ご質問ありがとうございます。 ・「I feel like I've asked you this before but...」 =前にも聞いたと思うけど (例文)I feel like I've asked you this before but when were you going to Canada again? (訳)前にも聞いたと思うけどカナダっていつ行くんだっけ? お役に立てれば嬉しいです。
good icon

46

pv icon

36750

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:36750

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら