世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

海外旅行は驚きが多いって英語でなんて言うの?

海外旅行か国内旅行どっちがいいと思うかの答えで英語で説明しなければいけなかったから。
default user icon
Kawagutsuさん
2021/09/06 20:49
date icon
good icon

3

pv icon

2600

回答
  • There are a lot more things that surprise you overseas.

A: Do you like travelling within Japan or outside the country? 「国内旅行と海外旅行、どっちが好き?」 B: I prefer travelling abroad because there are a lot more things that surprise you overseas. 「海外は驚くことが多いから海外旅行の方が好き」 to travel abroad で「海外旅行に行く」 to surprise で「驚かす」 次のようにも言えると思います。 There are so many different things in foreign countries that you wouldn't experience in Japan. 「外国には日本では体験できないような様々なことがある」 to experience で「経験する・体験する」 ご参考まで!
回答
  • You can learn so many new things when you travel abroad.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: You can learn so many new things when you travel abroad. 海外旅行をすると新しい発見がたくさんあります。 learn new things で「新しい発見をする」のようなニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • There are so many things that will surprise you when you travel abroad.

There are so many things that will surprise you when you travel abroad. 海外旅行は驚きがとても多いです。 上記のように英語で表現することができます。 travel abroad は「海外旅行をする」という意味の英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

3

pv icon

2600

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2600

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら