世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前より気にならなくなったって英語でなんて言うの?

ストパーかけて、前より癖毛が気にならなくなった と言いたいです
default user icon
Naoさん
2021/09/08 14:53
date icon
good icon

2

pv icon

3846

回答
  • I don't care about it anymore.

  • I don't care about my curly hair anymore.

ご質問ありがとうございます。 ・I don't care about it anymore. =「もう気にしなくなった。」 (例文)I don't care about it anymore because I found a solution. (訳)解決策を見つけたのでもう気にしなくなりました。 ・I don't care about my curly hair anymore. =「癖毛の事がもう気にしなくなった。」 (例文)I don't care about my curly hair anymore because I got a straight perm. (訳)ストパーをしたので癖毛の事がもう気にしなくなった。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

2

pv icon

3846

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3846

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら