世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

生で見るって英語でなんて言うの?

「メリル ストリープの映画をいくつか見て、彼女のファンになった。彼女を生で見てみたい」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/11/29 23:46
date icon
good icon

15

pv icon

15008

回答
  • see her in person

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: see her in person 彼女を生で見る in person は「じかに」という意味の英語表現です。 ここで言う「生で」のニュアンスになります。 例: I'm a huge fan of Meryl Streep. I want to see her in person one day. 私はメリル・ストリープの大ファンです。いつか彼女を生で見てみたいです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • see in person

  • see in real life

  • see with my own eyes

「生で見る」というのは、以下のどれを使って表現しても大丈夫です(^-^) I want to see her in person. 「彼女を生で見てみたい」 I want to see her in real life. 「彼女を生で見てみたい」 I want to see her with my own eyes. 「彼女を自分の目で見てみたい」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

15

pv icon

15008

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:15008

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら