世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

貿易実務って英語でなんて言うの?

ビジネスでの貿易実務の窓口について 「私は貿易実務の窓口を担当しています」と説明したい時なんて言えばいいですか? また、資料などで 「貿易実務担当窓口:○○(人名)」と記載したい時はなんと書けば伝わりますか?
default user icon
Ninaさん
2022/01/19 12:39
date icon
good icon

2

pv icon

6612

回答
  • I am the point of contact for trading business in the company.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『私は貿易実務の窓口を担当しています』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I am the point of contact for trading business in the company. とすると、『私はこの会社で貿易実務の窓口をしています。』と言えます。 『「貿易実務担当窓口:○○(人名)」と記載したい時はなんと書けば伝わりますか?』についても、いくつか記載のしかたが考えられますが、 James Bond, point of contact for trading business 『貿易実務窓口担当、ジェームス・ボンド』 とすることができます。 また、『貿易事務』であれば、Administration for imports and exports としてもよいでしょう! 役に立ちそうなフレーズ point of contact 連絡窓口 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

6612

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6612

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら