世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ぶりぶりって英語でなんて言うの?

服やネイルなどぶりっ子っぽい意味のぶりぶりの服やぶりぶりのネイルとなんて言いますか?
default user icon
Ealyさん
2022/01/30 00:52
date icon
good icon

2

pv icon

3881

回答
  • cute

  • girly

ご質問ありがとうございます。 「ぶりっ子」は日本(と韓国と中国)の唯一な文化ですので、英訳が難しいですね。インタネットで検索すると、Burikkoという言葉が出てきて、そのまま英語に来たそうです。でも、一般の人として、Burikkoが通じませんので、代わりにgirlyを提案したいと思います。girlyは「女性っぽい」という直訳ですが、ニュアンスてきに「ぶりぶり」と同じように使えると思います。 例文:That skirt is so girly! ご参考になれば幸いです。
回答
  • girly

  • cutesy

ご質問ありがとうございます。 ・「girly」「cutesy」 =ぶりっ子っぽい、女の子っぽい (例文)I like girly things. (訳)私は女の子っぽい物が好きです。 (例文)I have a lot of girly clothes with sparkles on it. (訳)私はたくさんキラキラのついた女の子っぽい服を持っています。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

2

pv icon

3881

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3881

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら