質問する
ゲストさん
注目
新着回答
髪の毛の生え癖って英語でなんて言うの?
くせ毛、縮毛ではなく、髪の毛の生え方の癖のこと、毛根の向きが由来の癖のことをなんと表せばいいのでしょうか?
makicoさん
2022/02/09 13:28
1
3232
Paige
エンジニア・フリーランス翻訳者
アメリカ合衆国
2022/02/10 13:20
回答
a cowlick
髪の毛の生え方の癖のこと、毛根の向きが由来の癖のことを英語でcowlickで表現します。 ちょっと変な表現(cow=牛 lick=なめる)ですが、英語でこう言う風に表現します。 I have a cowlick near my bangs. 前髪の近くに生え癖があります。 to fix a cowlick 髪の毛の生え癖を直す to get rid of a cowlick 髪の毛の生え癖を直す(なくす) のどちらの表現が使われています。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
1
1
3232
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
頭皮に出来たニキビが痛いって英語でなんて言うの?
何でこんなに髪の毛落ちているんだろう?って英語でなんて言うの?
髪の毛をかきあげる癖って英語でなんて言うの?
無くて七癖って英語でなんて言うの?
髪の毛可愛くしよう☆って英語でなんて言うの?
上の前歯2本の両隣にも1本ずつ歯が見え始めたって英語でなんて言うの?
すね毛って英語でなんて言うの?
親知らずって英語でなんて言うの?
髪の毛を下ろしてます。って英語でなんて言うの?
癖なんだって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3232
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
95
2
Taku
回答数:
50
3
Yuya J. Kato
回答数:
22
Ayaka A
回答数:
17
Kogachi OSAKA
回答数:
14
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
1
Taku
回答数:
340
2
Paul
回答数:
337
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
241
Yuya J. Kato
回答数:
165
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7060
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5260
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら