世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

優しくしてって英語でなんて言うの?

マッサージやなどで揉む力を弱める時の "優しくする"の言い方を教えてください
default user icon
teaさん
2022/04/15 10:53
date icon
good icon

2

pv icon

3473

回答
  • go easy

  • not too rough

ご質問ありがとうございます。 「優しくして」はそのまま英語にすると「be kind」よく言いますが、マッサージやなどで揉む力を弱める時、「go easy」や「not too rough」と言えます。 これで相手は強くないマッサージしないように伝えられます。 依頼したいとき、「Could you please go easy during the massage?」と言えます。 「Not too rough」の場合、「Not too rough please.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3473

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3473

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら