世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

空いたスペースにもっと載せられるって英語でなんて言うの?

トラックに荷物を積み込みしていて、一部取りやめになった商品があるので、その代わりに空いたスペースに違う商品をもっと載せられます
default user icon
hideさん
2022/04/20 22:51
date icon
good icon

1

pv icon

3067

回答
  • Load more into the open space.

  • Put/Fit more in the open space.

ご質問ありがとうございます。 「載せる」はputに訳すことが多いですが、荷物を積み込みの話ではloadも使えます。そして、パジルみたいに積み込みしていますので、fitも使えると思います。あとは、「載せられる」はcan load/put/fitですね。 例文:There is a product that won't be shipped, so we can load a different product in the open space.「一部取りやめになった商品があるので、その代わりに空いたスペースに違う商品をもっと載せられます。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • We can put more stuff in that space.

  • We can load more products in that space.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: We can put more stuff in that space. そのスペースにもっと物を置けます。 =少しカジュアルな言い回しです。 We can load more products in that space. そのスペースにもっと商品を載せることができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

3067

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3067

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら