質問する
ゲストさん
注目
新着回答
上司、取引先や目上の人に「ご理解のとおりです。」って英語でなんて言うの?
上司、取引先や目上の人とのメールのやりとりで、相手が「~~ということですか?」や「~~という理解で合っていますか?」と聞いてきたのに対して、「ご理解のとおりです。」と返事したいです。
Ryoさん
2022/05/07 18:28
2
14403
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2022/05/16 16:05
回答
That is correct.
You are absolutely correct.
こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: That is correct. その通りです。 You are absolutely correct. 全くもってその通りです。 absolutely は「完全に」のような意味を持つ英語表現です。 参考までに記載しましたが、シンプルに That is correct だけで良いと思いますよ。 ぜひ参考にしてください。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
2
14403
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
頼んだけど、断られたって英語でなんて言うの?
彼女のアドレスをCCから外して下さい。担当ではないです。って英語でなんて言うの?
休日にメールしてすみませんって英語でなんて言うの?
皆様のご多幸をお祈り申し上げますって英語でなんて言うの?
連絡の窓口は私が担当しますって英語でなんて言うの?
私は(人へ)対応を依頼中です。って英語でなんて言うの?
ご案内って英語でなんて言うの?
上司や目上の方とオフィスですれ違う時の「お疲れ様」って英語でなんて言うの?
他の人に承認してもらえないか?って英語でなんて言うの?
指示をお待ちしています / お願いします。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
14403
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
126
2
Taku
回答数:
122
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
85
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
25
1
Paul
回答数:
342
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16774
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら