世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

マジレスって英語でなんて言うの?

冗談を言い合ったあとに、本当に思っていることを伝えたいです。「マジレスすると・・・」とは英語でどのように表現しますか?
default user icon
momoさん
2022/05/10 16:56
date icon
good icon

3

pv icon

3058

回答
  • But seriously...

  • In all seriousness/sincerity

  • But for real...

ご質問ありがとうございます。 「マジレス」はseriouslyと言います。冗談の後にbut遷移言葉としてよく使っています。 例文:Warmer winters sound great, I hate the snow! But seriously, global warming is scary.「雪が大嫌い。より暖かい冬はいいじゃん!マジレスすると、地球温暖化が怖いよね。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • But in all seriousness...

ご質問ありがとうございます。 ・「But in all seriousness...」 =マジレスすると、冗談はさておき... (例文)But in all seriousness, I think you should really apply for the contest. (訳)冗談はさておき、本当にコンテストに応募したらいいと思うよ。 (例文)But in all seriousness, I think you'll really pass. (訳)冗談はさておき、本当に合格すると思うよ。 便利な単語: serious 真面目 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

3

pv icon

3058

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3058

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら