質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ニュースで見た(紙媒体)って英語でなんて言うの?
I saw it in the newsで正しいですか? I saw it on the newsの方が自然でしょうか? 違いがありましたら教えてください。
SHIHOさん
2022/06/14 16:30
1
1486
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2022/06/16 20:50
回答
in
I saw it in the news.
ご質問ありがとうございます。 「ニュースで見た」は紙媒体とデジタルメディアによって英訳が違います。I saw it on the news はデジタルメディア(テレビ、Youtubeなど)です。そして、I saw it in the newsは紙媒体で見た情報のために使えます。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
1486
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
最近の子供は、紙媒体ではなく電子媒体を使って学習するって英語でなんて言うの?
媒体って英語でなんて言うの?
原本がPDF化するって英語でなんて言うの?
四角いスイカって英語でなんて言うの?
今何が起こっているのか知るためにニュースを見るんだよって英語でなんて言うの?
紙媒体メディアはITメディアに比べて情報がまとまってるって英語でなんて言うの?
大谷翔平選手は日本の宝だって英語でなんて言うの?
わたしはまったく知らず、急に聞かされたので慌てたって英語でなんて言うの?
選挙の候補者は、若者の興味を引くためにとにかく必死で演説してるって英語でなんて言うの?
アメリカに大寒波が来たらしいけど、一体何がどうなったの?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
1486
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら