世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サザエさん症候群をって英語でなんて言うの?

日曜の夕方になると倦怠感がひどいです。まさに今起その状況の時にだるさを込めて、"サザエさん症候群を乗り越えねば…" と独り言で言う自然な言い方が知りたいです。
default user icon
Summerさん
2022/06/21 06:58
date icon
good icon

3

pv icon

2119

回答
  • Dang, I must beat the Sunday Scaries.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『サザエさん症候群を乗り越えねば…』を英語で表現するのであれば、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Dang, I must beat the Sunday Scaries. 日曜の夕方の憂鬱な気分を、Sunday Scaries, Sunday syndrome, または、Sunday evening feeling なんて言ったりします。 役に立ちそうな単語とフレーズ dang げっ、いやだ、というような不愉快、困惑などを表す。damnの弱い形です。 beat 打ち負かす、打ち砕く、やっつける 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

2119

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら