世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私が言えることは私が約束できることだけ。って英語でなんて言うの?

叶えられない約束はしないようにしています。たとえば、子供がクリスマスに遠くに旅行に行きたいと言ったとします。実現したい気持ちはあっても例年から仕事でとても忙しいのを知っているから安易に約束はできません。 そんな状況で使える、ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/07/05 23:00
date icon
good icon

1

pv icon

2646

回答
  • All I can say is that I will try my best to make that happen

All I can say is that~ 私が言えることは〜だけ ネイティブがよく使う表現ですね。 I will try my best to make that happen 直訳:それを叶わせるようにベストを尽くす I can promiseにすると、「約束します」のような意味に近いので、 その代わりに英語で「頑張ります」や「するようにします」という表現をよく使います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

2646

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら