質問する
ゲストさん
注目
新着回答
なぜだか私は使わないものでも貯め込んでしまう。だから部屋が片付きませんって英語でなんて言うの?
捨てることができません。
TAKASHIさん
2016/09/04 12:58
5
4011
Shihpin Lin
士林翻訳サービス 主任翻訳者
日本
2016/09/12 16:31
回答
I tend to keep things I don't use. So my room doesn't get tidied up.
「使わないものを貯めこむ」はstockとかpileとか使えそうですが、keep things I don't useとしてみました。 tidy-upはこんまりさんの本の英訳のタイトルにも(確か)使われている表現で、 「整理整頓する」ことを意味します。 tend to は「…しがちである」「傾向がある」という意味です。 もともと翻訳者なので直訳を避けています。
役に立った
5
回答したアンカーのサイト
士林翻訳サービス主任翻訳者ブログ
5
4011
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
使えるけど使わないものが部屋に一杯あるって英語でなんて言うの?
忙しいときほど関係ないことがしたくなるって英語でなんて言うの?
病気のことを打ち明けて変に気を使われるのもいやだって英語でなんて言うの?
【ホテル】なんで予約見つからないんですかって英語でなんて言うの?
物を増やすと虚しい気持ちになるって英語でなんて言うの?
でも、全部しようと思ったらきりがない。って英語でなんて言うの?
1年間使っていない不要なものは処分しましょうって英語でなんて言うの?
弟が部屋が汚いのを気にしないことに耐えられないって英語でなんて言うの?
使わないものを譲ってくれたって英語でなんて言うの?
日当たり、3口コンロのガスキッチンは譲れないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
4011
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
212
2
Amelia S
回答数:
126
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
80
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
38
1
Paul
回答数:
326
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
154
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16754
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら