世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何かお手伝いしましょうか?って英語でなんて言うの?

道に迷っていたり、重い荷物を運んでいたりする日本の外国人観光客に、道で声をかける時の言葉を知りたいです。
default user icon
masuさん
2022/12/06 21:42
date icon
good icon

15

pv icon

9262

回答
  • Can I help you in any way?

  • Can I give you a hand with something?

  • Can I offer you some assistance?

この場合、次のように外国人観光客に声をかけてあげると良いですよ。 ーCan I help you in any way? 「何か手伝いましょうか?」 ーCan I give you a hand with something? 「何かお手伝いしましょうか?」 to give you a hand で「手を貸す・手伝う」 ーCan I offer you some assistance? 「お手伝いしましょうか?」 ご参考まで!
回答
  • "May I help you with anything?"

  • "Do you need any assistance?"

「May I help you with anything?」や「Do you need any assistance?」などがあります。 - "May I help you with anything?" 「何かお手伝いしましょうか?」と直接聞く表現で、特に外国人観光客が困っているように見える時に適しています。 - "Do you need any assistance?" 「何かお手伝いが必要ですか?」という意味で、こちらも同様の状況で使用できるフレーズです。 類義語や関連単語リスト: - offer help: 援助を申し出る - provide assistance: 支援を提供する - lend a hand: 手を貸す - support: 支援する - guide: 案内する
good icon

15

pv icon

9262

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:9262

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら