世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

道案内で左が通りに繋がり右が繋がってい角って英語でなんて言うの?

2つ目の角を右にはturn right at the 2nd cornerですが。では左側が道と繋がり、右が道がない場所もcornerでしょうか?以下のMAP(関内~県庁周辺)にて、Cから交番の角を曲がる時に◯nd cornerは何と表現しますか? https://www.pref.kanagawa.jp/docs/k2w/eacademia/ts5.html
default user icon
xkaitoxさん
2022/12/22 21:23
date icon
good icon

1

pv icon

1176

回答
  • turn right at the ○

ご質問ありがとうございます。 そうですね、地図を見たら、少し複雑ですが、私的に「corner」より「street」の方が分かりやすいなので、「take a right turn on the 4th street」の方が大丈夫と思います。 確かに横浜スタジアムのあたり、2か所で(YMCAの前と後)は道が繋がらないのに、これでもstreetです。 そうしたら、[交番](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12461/)まで右を曲がるが必要であれば、「turn right at the 4th street」で大丈夫です。 また、違う答えかもしれませんが、別の答え方法で「turn right on the first street after crossing the railroads」でも分かりやすいです。 これは踏切を渡って後、最初の道で右を曲がってという意味です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1176

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1176

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら