世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

中年の星って英語でなんて言うの?

中年になっても活躍をつづけ、”中年の星”と呼ばれていた元野球選手が亡くなった。
default user icon
Naokoさん
2023/01/25 17:37
date icon
good icon

1

pv icon

1199

回答
  • The former base-ball player, who used to be called "the star of the middle-aged generation," passed away.

  • He was a great player, even when he was in his middle age.

ご質問ありがとうございます。 "The former base-ball player,"=「元野球選手」 "who used to be called "the star of the middle-aged generation,"=「『中年の星』と呼ばれていた人が」 "passed away."=「亡くなった。」 "He was a great player,"=「彼は素晴らしい選手だった」 "even when he was in his middle age."=「中年の時でも。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1199

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1199

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら