世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その鞄を重そうに(軽そうに)もちあげたって英語でなんて言うの?

実際に重いか軽いかは、わからないが見た目にそう見えた時
default user icon
Kanchanさん
2023/02/07 15:49
date icon
good icon

2

pv icon

1419

回答
  • The way he was lifting that bag made it look heavy/light.

  • That bag looked heavy/light judging from the way he picked it up.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe way he was lifting that bag made it look heavy/light. 「彼のカバンの持ち上げ方は、カバンを重そうに/軽そうに見せた」=「彼はカバンを重そうに/軽そうに持ち上げた」 to lift that bag で「カバンを持ち上げる」 ーThat bag looked heavy/light judging from the way he picked it up. 「彼の持ち上げ方から判断して、そのカバンは重そうに/軽そうに見えた」=「彼はカバンを重そうに/軽そうに持ち上げた」 judging from ... で「…から判断して・〜から察すると」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1419

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1419

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら