世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

時間よ止まれって英語でなんて言うの?

時間よ止まれ。 今この瞬間をしばらく味わっていたい。
default user icon
Naokoさん
2023/02/15 11:51
date icon
good icon

18

pv icon

4632

回答
  • Time, stop!

  • I want to treasure this moment for a while.

  • I want to enjoy this moment for a little longer.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ① "Time, stop!"=「時間よ、止まれ!」 ("stop!"の代わりに"freeze!"と言えば、より強いニュアンスになります。) ② "I want to treasure this moment for a while."=「この瞬間をしばらくの間、大事にしたい。」 ③ "I want to enjoy this moment for a little longer."=「この瞬間をもう少し楽しみたい。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • It's time to stop, Father time!

  • Stand still, Time!

英語で「時」のこと Father time と言ったりするので、次のように言うことができます。 ーIt's time to stop, Father time! 「時間よ止まれ!」 ーStand still, Time! 「時間よ止まれ!」 ーI"d like to savour this moment for a while. 「この瞬間をしばらく味わいたいんだ」 to savour this moment で「この瞬間を味わう」 ご参考まで!
good icon

18

pv icon

4632

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:4632

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら