世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

博士後期課程って英語でなんて言うの?

博士後期課程は、 Doctor Course、で合っているのでしょうか? Doctor's Programsでしょうか。 これから博士後期課程に進学するところです。 大学院用の名刺を作るにあたって「Doctor Course」「Doctor's Programs」でいいのか、ふと気になり質問いたしました。
female user icon
kayoさん
2023/03/13 23:57
date icon
good icon

6

pv icon

7299

回答
  • "Ph.D"

  • "Doctoral Course"

  • "Doctorate"

「博士後期課程」は "Ph.D" "I am doing a Ph.D in 〇〇" 「私は〇〇の博士後期課程をしています。」 "Doctoral Course" "I will study the Doctoral course in 〇〇" 「私は〇〇の博士後期課程を勉強をします。」"course" の代わりに "program" も使えます。 "Doctorate" "I'm doing my doctorate in 〇〇" 「私は〇〇の博士後期課程をしています。」 または博士後期課程をしている学生は "doctoral student" と呼びます。 "I am a doctoral student" 「私は博士後期課程の学生です。」または " I am a Ph.D student" も言えます。 [博士後期課程](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/26332/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • doctoral program

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。大学院用の名刺とのことですので、 Bob Johnson, Ph.D. Student Department of Psychology University of ABC ボブ・ジョンソン 博士課程学生 心理学科 ABC大学 というような表記はいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ doctoral program 博士課程 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

7299

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7299

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら