質問する
ゲストさん
注目
新着回答
解消するって英語でなんて言うの?
同盟関係を解消する場合の「解消する」の適切な表現方法をご教示頂きたく宜しくお願い申し上げます。
keiさん
2023/04/02 07:18
4
2912
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/04/05 22:38
回答
to break off
この場合の「解消する」は英語で to break off を使って言います。 例: The king broke off his relationship with his ally because he could no longer trust him. 「王は彼のことを信頼できなくなり、彼との同盟関係を解消した」 ally で「同盟国・同盟者」 ご参考まで!
役に立った
4
4
2912
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
鬱憤を晴らす、って英語でなんて言うの?
不安要素を取り除くって英語でなんて言うの?
犬の散歩って英語でなんて言うの?
帰りは一駅前に降りて、歩いて帰るって英語でなんて言うの?
差別をなくすって英語でなんて言うの?
カルマの解消って英語でなんて言うの?
買い物って英語でなんて言うの?
運動は本当にストレス解消に良いと思うって英語でなんて言うの?
オーダーくれたらフォローします。って英語でなんて言うの?
健康のためにウォーキングを始めました。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
2912
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
150
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
69
3
Yuya J. Kato
回答数:
30
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
Paul
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
271
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7090
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら