世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サインをもらい次第修正版を送付しますって英語でなんて言うの?

送付済みのDebit Noteに間違いがあり、連絡をもらいました。 修正後に上司のサインをもらってからでないと送付できないような場合に、一旦サイン待ちの状態だと回答をしたい時にどのような英文を使えばいいでしょうか?
default user icon
Ebikoさん
2024/01/17 18:43
date icon
good icon

1

pv icon

750

回答
  • I will send you a revised version once my supervisor signs off.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I will send you a revised version once my supervisor signs off. とすると、『[上司](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33027/)のサインをもらい次第修正版を送付します。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ sign off on 署名して~を認める、承認する 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

750

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:750

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら