to be the recipient of someone else's anger or frustration
to have someone else take their anger/frustration out on you
「八つ当たりされる」と言うなら、次のように言えます。
ーto be the recipient of someone else's anger or frustration
ーto have someone else take their anger/frustration out on you
「八つ当たりする」なら次のように言えます。
ーto take your frustrations out on someone
ーto vent on someone
例:
He's not in a good mood today, just avoid him so he won't take out his frustrations on us.
「彼は今日不機嫌だから、避けた方がいいよ、じゃないと私たちに八つ当たりする」=「八つ当たりされるよ」
ご参考まで!