世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

メンマがシャキシャキして美味しいって英語でなんて言うの?

crispyとは違うと思うのですが、、。
default user icon
toyokoさん
2024/05/03 19:53
date icon
good icon

1

pv icon

45

回答
  • These Chinese bamboo shoots are nice and crunchy.

  • These Chinese bamboo shoots have a really crunchy texture and taste great.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThese Chinese bamboo shoots are nice and crunchy. 「このメンマはシャキシャキして美味しい」 ーThese Chinese bamboo shoots have a really crunchy texture and taste great. 「このメンマはすごくシャキシャキした食感で美味しい」 Chinese bamboo shoots「メンマ」 メンマのシャキシャキは crunchy を使って言えます。 to have a crunchy texture「シャキシャキした食感がある」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

45

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:45

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら