世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

バックホームって英語でなんて言うの?

野球で、走者がホームに戻ろうとするときに 野手がボールを本塁に戻すために投げること。
male user icon
Masakiさん
2016/10/31 16:29
date icon
good icon

5

pv icon

6037

回答
  • throw home

throw home →バックホームする, 本塁に送球する throw home だけでも 「バックホームする」という意味になると思います。 throw home の home は副詞です。 throw の過去形は threw、 過去分詞形は thrown です。 ---- 例) He fielded the ball and threw home. →彼はボールをつかみ、本塁に送球。 〔Nashville Post-Aug 23, 2016 より〕 Lewis threw home in an attempt to prevent the third score. →Lewisは3点目を防ごうと、本塁に送球。 〔Paso Robles Press-Apr 21, 2017 より〕 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • throw to the plate/home

「バックホーム」は和製英語ですね。 "○○ makes a throw to the plate/home."で、「○○がバックホームする。」となります。 plate/homeを"first plate"にすると、「一塁へ」と言い回すことができます。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
good icon

5

pv icon

6037

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6037

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら