世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

謀反って英語でなんて言うの?

歴史上で繰り返されるアレです。現代だと、暗殺が近いんでしょうか。
male user icon
Soさん
2016/11/13 17:27
date icon
good icon

10

pv icon

5991

回答
  • treason

  • rebellion

treasonは、「国家、統治者に対する反逆」、 rebellionは、「反乱、(不成功に終わった)謀反」 という意味になります。 「~に対して謀反を企てる」は plot treason against ~ rise in rebellion against ~ と言います。
回答
  • treason

「謀反」は英語でいうと "treason" や "rebellion" と表現されます。 "treason" は、国家や主権者に対する反逆行為を指し、一般的には明確な裏切り行為や反乱を意味します。たとえば、国家の機密を敵に教える行為などがこれに該当します。 一方、 "rebellion" は、既存の権力や政府に対する公然とした反対行動や反乱を指します。一般的には集団による反乱や革命を想起させます。 "plot treason against someone" を使えば、「誰かに対して謀反を企てる」ことが表現できます。また "rise in rebellion against someone" は「誰かに対して反乱を起こす」という意味になります。これらの用語は歴史的な文脈でよく使われます。 現代ではこれらの表現は暗殺と混同されることもありますが、これらはあくまで権力に対する反逆の行為を指し、具体的な行動方法(例えば暗殺)までは定めていません。 関連語: ・plot: 企てる ・uprising: 暴動、起き上がる ・conspiracy: 陰謀 ・betray: 裏切る ・mutiny: 反乱、暴動 ・insurrection: 反乱 ・coup: クーデター
good icon

10

pv icon

5991

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:5991

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら