質問する
ゲストさん
注目
新着回答
異国情緒あふれるって英語でなんて言うの?
「異国情緒」がわからないです
( NO NAME )
2016/11/24 13:30
27
21898
Yumi
発音コーチ、英語コンサルタント
日本
2016/11/29 02:54
回答
exotic
日本語でエキゾチックと言いますが、exoticで異国風の、という意味です。 foreign feel という言い方もします。 I enjoyed so many different foods at that exotic restaurant. あの異国情緒あふれるお店で、色んな食べ物を食べたよ。 という感じで、使ってみてください。
役に立った
16
回答したアンカーのサイト
Yumi’s English Boot Camp
Amy Hayashi
フリーランス通訳・翻訳・英語講師
日本
2018/08/27 20:29
回答
You feel like you're in a foreign country.
異国情緒という日本語を「外国にいるような気分がする」、という解釈をしました。 日本語の原文にとらわれない訳をいくつか考えていくことが英語力アップに繋がります。
役に立った
11
回答したアンカーのサイト
語学ママ@ジャカルタ
27
21898
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
情緒あふれるって英語でなんて言うの?
情緒があるって英語でなんて言うの?
異国の地で強い信念を持ち生きてる人は素敵で心から尊敬するって英語でなんて言うの?
情緒不安定って英語でなんて言うの?
気が長くて情緒が安定しているって英語でなんて言うの?
今も貴方の姿を探してしまうのはないものねだりでしょうか?って英語でなんて言うの?
機械って英語でなんて言うの?
木の葉が舞う って英語でなんて言うの?
「こんな日には君の歌が聞きたいよ」って英語でなんて言うの?
なんか躍動感あっていい写真って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
27
PV:
21898
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
115
2
Yuya J. Kato
回答数:
11
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
355
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
151
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16804
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12187
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7039
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら