世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あとお休みまで半分だね、応援してるよって英語でなんて言うの?

繁忙期で20日連続勤務をしている友達を励ますのにぴったりな文を考えているのですが、halfway through を使うといいですか?あと、応援している気持ちを表すのに、I'm behind you. I'm pulling for you. など色々あってどれが良いかわかりません。
female user icon
ERIKAさん
2016/12/13 21:12
date icon
good icon

5

pv icon

7914

回答
  • You're halfway there! Keep it up!

halfway throughでもいいですが、あと半分だよ、という意味の be halfway there を使ってみました。 半分まで来たね、この調子でがんばって!という例文です。 Keep it up.は最後までがんばって、というフレーズでよく使います。 応援する、というのは日本語ではよく使いますが、直訳の英語はありません。 実際にスポーツチームを応援するとか、競技場に行って応援するという意味でcheerという動詞がありますが、比喩的な使い方であれば、「がんばってね」が一番しっくりきます。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

5

pv icon

7914

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら