質問する
ゲストさん
注目
新着回答
いつもトレーニング頑張ってるねって英語でなんて言うの?
ジムでいつも頑張ってる外国人に対してカジュアルな感じで言いたいです
keiさん
2017/02/11 20:57
7
10814
Rie
英語講師・バイリンガルMC
日本
2017/02/13 01:41
回答
You are always working hard on your training.
You are training like an athlete.
You are always working hard on your training. いつもトレーニング頑張ってるね。 「working hard」で「頑張っている」という表現です。 後は、比喩的な表現ですが、 You are training like an athlete. アスリートのようにトレーニングしているね。 という表現でも「頑張っているね」という意味になるかと思います。 参考になれば幸いです^^
役に立った
5
Rene Vildosola
英語インストラクター・コーチ
チリ
2017/08/28 22:03
回答
You always work so hard.
always=いつも so=とても work hard=頑張る 以上の表現「いつも頑張ってるね」という意味になります。 ジム内で伝えたい場合、「頑張ってるね=トレーニングのこと」と相手は理解してくれるので、トレーニング(training)という単語を覗いても大丈夫です。 ジム外であれば、トレーニング(training)を入れた方が伝わります。 是非参考にしてみて下さい。
役に立った
2
7
10814
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
トレーニング頑張ってるねって英語でなんて言うの?
トレーニング頑張ってねって英語でなんて言うの?
あなたが頑張っていること知っているよって英語でなんて言うの?
いつも適当にトレーニングしてるって英語でなんて言うの?
父の日のプレゼント何にしようか悩んでいますって英語でなんて言うの?
あなたは私のモチベーション。あなたがいるから私は頑張れるって英語でなんて言うの?
どうしてそんなにスタイルいいの?って英語でなんて言うの?
嫌いなトレーニングからやろう。後回しにすると嫌になるって英語でなんて言うの?
野球の為にトレーニングしてるって英語でなんて言うの?
一応ね。時間がないなりに。 って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
7
PV:
10814
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
141
3
Yuya J. Kato
回答数:
38
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
9
Sana N
回答数:
1
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
251
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7103
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら