質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ちょっと行き過ぎましたって英語でなんて言うの?
助手席でナビしてるときに。
Fumiyaさん
2017/04/28 14:53
10
6646
Yuujin
英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
シンガポール
2017/04/30 03:47
回答
We've overshot the destination.
We've gone too far.
We've gone past the destination.
「目的地」→「Destination」 「We've overshot the destination.」というのは、 「ちょっと目的地を行き過ぎた」という意味です。 「We've gone too far, We've gone past the destination」も、 同じ意味です。 「行き過ぎる」→「To go too far, to go past, to overshoot」
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
Aitem-English
Muramatsu
英語サポーター
日本
2017/05/31 00:38
回答
Oh, we passed where we should have pulled up.
直訳すると、 「止まるはずだった所を通り過ぎた」 という文です。 pull upは「車を止める」という意味の句動詞です。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
10
6646
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
次の角でおろして下さいって英語でなんて言うの?
カチンときたって英語でなんて言うの?
ちょっと気になったので、って英語でなんて言うの?
ちょっと言い過ぎちゃったなあって英語でなんて言うの?
味見してもいいですかって英語でなんて言うの?
興奮して鼻血がでたって英語でなんて言うの?
コロナウイルスで疲れてるって英語でなんて言うの?
事務所にちょっと顔をだしましたって英語でなんて言うの?
過ぎたるは及ばざるが如しって英語でなんて言うの?
1カ月ちょっと一緒に住んだだけなのに私の何が分かるのって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
6646
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
192
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら