質問する
ゲストさん
注目
新着回答
油のついた足で歩き回るから床中ヌルヌルじゃないか!って英語でなんて言うの?
危険
( NO NAME )
2017/05/13 15:37
2
4303
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2017/05/18 14:55
回答
The floor is getting slippery because you walk around with oil on your feet!
歩き回る = walk around 日本語で怒っている時とかで「〜じゃないか!」と言うんですが、ちょっと質問っぽいないいかたですね。英語では、やはりもっと直接な言い方を使います。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
2
4303
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
モップに油をたっぷり染み込ませてください。って英語でなんて言うの?
踏むって英語でなんて言うの?
ぶつけるって英語でなんて言うの?
床に寝転がるって英語でなんて言うの?
床がべちゃべちゃになるから、ちゃんと拭いてから歩いてって英語でなんて言うの?
「暑い日は、うちの犬は暑くない床を見つけて寝転びます」って英語でなんて言うの?
床からもジェットが出ているよって英語でなんて言うの?
高いところからって英語でなんて言うの?
(床に)戻れるようになったね!って英語でなんて言うの?
床をうんちだらけにしたのは誰?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
4303
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
76
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
313
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16734
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら